Vzdělání

Publikováno 13. února, 2016

Jak se naučit cizí jazyk

V dnešní době je znalost některého z cizích jazyků, nejčastěji angličtiny, takřka povinností. Je požadována například na mnoha přijímacích pohovorech k novému zaměstnání, v rámci komunikace s přáteli pocházejících ze zahraničí, ale také při sledování zahraničních filmů a seriálů bez titulků či poslechu hudby v rámci volného času. Mnohým lidem, kteří se snaží naučit cizí jazyk, nestačí jejich výuka v rámci studia anebo naopak už dávno opustili školní brány. Každopádně je běžné, že jsou na internetu vyhledávány rady a tipy, jak se naučit či si připomenout znalosti cizího jazyka. Ačkoliv každému může vyhovovat něco jiného, nejčastější možnou variantou je jazykový kurz.

Jazykový kurz je nejjednodušší cestou ke znalostem jazyka. Mnohým vyhovuje to, že nad nimi má učitel dohled a tak zde není taková možnost se učení vyhnout. Další výhodou je práce v menší skupině lidí, tudíž se vyučující může více věnovat každému jedinci dle jeho potřeb. Nevýhodou může být finanční náročnost pro rodinný rozpočet. Pokud však v tomto ohledu nejsou žádné překážky, vyplývá z toho opět jisté plus, jelikož se více lidí rozhodne dodržovat pravidelnou docházku vzhledem k již investovaným penězům.

Pro ty, kteří se rozhodnou učit sami v pohodlí domova, existuje dostatečné množství možností a způsobů, jak. Tady jsou některé z nich:

Čtení ve slovníku

Ačkoliv to může znít překvapivě, čtení si ve slovníku, obzvláště pokud si z něj některé výrazy zvládneme zapamatovat, dokáže velice efektivně prohloubit znalosti slovíček, jejichž nedostatečná úroveň bývá mnohem častějším problémem než znalost gramatiky a činí potíže především při snaze porozumět nejen psanému textu.

Poslech hudby, sledování filmů

Zpočátku to nemusí být vůbec jednoduché porozumět zpívanému textu a tak člověk „pochytí“ spíše jednotlivá slovíčka, než celé věty. Po delším tréninku je však možno sledovat postupné zlepšení. Vhodnou pomůckou je sledování textu písně při jejím poslechu. Sledování zahraničních filmů s titulky funguje na podobném principu. Pokročilejší uživatelé jazyka mohou vyzkoušet titulky vypnout a trénovat porozumění v praxi.

Přítel na dopisování

Tato varianta je velmi užitečná, pokud si již troufáte na využití svých nabytých znalostí v přímé komunikaci. Za zmínku stojí webová stránka http://www.penpalworld.com/, kde po registraci můžete poznat spoustu nových přátel a zároveň se přiučit něčemu novému.

Bilingvní knihy

V knihkupectvích lze zakoupit či v knihovnách zapůjčit dvojjazyčná vydání knih. Na levé straně je vždy napsán originální text a vpravo jeho český překlad. Cenově jsou dvojjazyčná vydání dostupná podobně jako vydání jednojazyčná.

Je samozřejmostí, že ne vše vyhovuje každému. Proto je vhodné si vybrat pro vás tu nejlepší variantu, případně přijít s nějakým novým, personalizovaným a především pro vás účinným nápadem.

Štítky: ,




Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Back to Top ↑